تبلیغات
:: مهران مدیری :: - محمدرضا هدایتی: لهجه‌ی تازه‌یی در«باغ مظفر» دارم

:: مهران مدیری ::

محمدرضا هدایتی: لهجه‌ی تازه‌یی در«باغ مظفر» دارم

شنبه 11 آذر 1385
*درباره‌ی تماشای سریال‌های طنز توسط بچه‌ها و تبعات آن*
محمدرضا هدایتی:
تكیه كلام سریال‌ها در بین بچه‌ها و مردم رنگ می‌بازد
لهجه‌ی تازه‌یی در«باغ مظفر» دارم
خبرگزاری دانشجویان ایران - تهران
سرویس: تلویزیون و رادیو
                               
محمدرضا هدایتی كه هم اینك مشغول بازی در سریال «باغ مظفر» است، درباره تماشای سریال‌های طنز توسط بچه‌ها، گفت: چه بخواهیم و چه نخواهیم بخش اعظمی از بینندگان ما را بچه‌ها تشكیل می‌دهند. علت این امر هم ساختن یكسری تیپ‌های فانتزی دركارهای 90 قسمتی است كه بچه‌ها آن‌ها را دوست دارند.
این بازیگر در گفت‌وگو با خبرنگار سرویس تلویزیون ایسنا، درباره برخی الفاظی كه از طریق طنزهای روتین در بین بچه‌ها و دانش‌آموزان رد و بدل می‌شود، اظهار كرد: هر چند وقت یك بار یكسری الفاظ در بین بچه‌ها در كوچه و خیابان جا می‌افتد كه تمامی این الفاظ برگرفته از برنامه‌های تلویزیون نیست.
كاری به خوب یا بد بودن این قضیه ندارم. اما ثابت شده كه این الفاظ به تدریج در بین بچه‌ها رنگ می‌بازند.
وی درباره سریال‌های اخیری كه به كارگردانی مهران مدیری به روی آنتن رفته است، گفت: اگر از طریق برنامه‌های ما تكیه كلامی در بین بچه‌ها جاافتاده، حرف زشتی نبوده است. خصوصا كلماتی كه من به كار برده‌ام هیچ گاه توهین نبوده است.
محمدرضا هدایتی در پاسخ به این پرسش ایسنا كه چقدر به تكرار كلام‌ها در كارهای طنز اعتقاد دارد، گفت: در مجموعه‌های طنزی كه هر شب به روی آنتن می‌رود، استفاده از تكه كلام می‌تواند بخشی از موفقیت‌های یك تیپ باشد.
وی هم‌چنین درباره دشواری‌هایی كه بازی در كارهای روتین برای بازیگر به همراه دارد، تصریح كرد: شتابزدگی در ساخت سریال‌های طنز تا كنون در بازی من تاثیر منفی نگذاشته است. چرا كه پس از چند قسمت شخصیت تعریفی مشخصی پیدا می‌كند. بنابراین كارها چه سریع پیش بروند و چه كند، شخصیت‌ها همان‌ها هستند.
هدایتی تاكید كرد:‌ هر گاه درموقعیت‌هایی قرار گرفتیم كه با كمبود وقت و شتابزدگی درساخت مواجه بودیم، كارهای با كیفیت‌تری ارائه داده‌ایم.
این بازیگر كه در اغلب كارهای مهران مدیری در نقشی مسن‌تر از سن واقعی خود ظاهر شده است، دراین باره گفت: برایم مهم نیست كه در سن واقعی خودم یا مسن‌تر مقابل دوربین ظاهر شوم. آقای مدیری در این چند كار نقش آدم مسن را برای من در نظر گرفته و من هم باید حداكثر تلاش خودم را بكنم تا این نقش را در بیاورم. ضمن این كه علاقه‌ای به ایفای یك نوع نقش خاص ندارم.
محمدرضا هدایتی كه در سریال «باغ مظفر» نقش منصورخان مظفر زرگنده را بازی می‌كند، درباره تفاوت‌های این نقش با طغرل گفت: منصورخان همانند طغرل شخصیتی خشن دارد. اما این خشونت كاملا متفاوت است.
وی كه در سریال باغ مظفر از لهجه‌ای جدید استفاده می‌كند، در توضیح این مطلب اظهار كرد: اغلب كلمات درلهجه جدیدم، من درآوردی است. اما لحن آن به مردم جنوب خراسان شبیه است.
محمدرضا هدایتی در پایان گفت: اغلب این كلمات را از خودم در می‌آورم و نویسندگان متن نمی‌نویسند. بنابراین سعی می‌كنم چند تا كلمه را تركیب كرده و یك كلمه جدید درآورم.
منبع: ایسنا
با تشکر از الهه


[ شنبه 11 آذر 1385 - 11:12 ق.ظ ]
[ویرایش شده در : - - -]

[ پیام ()|| سارا ] [عمومی , ] [+]